Home Eventos La canción Soft Kitty de The Big Bang Theory generó una demanda

La canción Soft Kitty de The Big Bang Theory generó una demanda

23
0






En el episodio de “The Big Bang Theory” “The Pancake Batter Anomaly” (21 de marzo de 2008), el hipocondríaco normalmente irritable Sheldon (Jim Parsons) contrae un resfriado severo, que sin saberlo le pasó de la siempre saludable Penny (Kaley Cuoco). . Los compañeros de cuarto de Sheldon aprovechan la oportunidad para huir del apartamento y, por lo tanto, Penny se ve obligada a cuidar de Sheldon. Penny pronto descubre lo extrañas que son las solicitudes de enfermedad de Sheldon. Por un lado, él insiste en que le frote el pecho con VapoRub de Vick, a lo que ella accede a regañadientes. Sin embargo, mientras lo hace, Sheldon exige que también cante una de sus canciones de cuna favoritas de la infancia, una canción popular polaca llamada “Soft Kitty”. Él se lo canta y ella intenta seguirlo. Penny está inmensamente molesta.

Sin embargo, la canción inmediatamente se volvió amada por los muchos fanáticos de “Bang” y se cantó en ocho episodios adicionales de la serie, a veces en circunstancias muy extrañas. “Soft Kitty” es uno de los chistes más notables del programa. Incluso apareció en dos episodios del spin-off de “Big Bang Theory”, “Young Sheldon”.

Da la casualidad de que “Soft Kitty” se deriva de una canción popular polaca real llamada “Wlazł Kotek Na Płotek” o “The Kitten Climbed the Fence”. Las primeras ediciones publicadas de “Wlazł Kotek Na Płotek”, que datan de la década de 1850, acreditaban a Oskar Kolberg como letrista y a Stanisław Moniuszko como compositor. La letra y la melodía, como ocurre con cualquier melodía popular, se vuelven ligeramente diferentes de generación en generación. y de región en región.

Una de las primeras publicaciones estadounidenses de la canción la renombró como “Warm Kitty”, y la nueva letra en inglés se publicó en un cancionero de 1937, “Songs for the Nursery School”. El libro fue publicado por Willis Music Company y la letra de “Kitty” se atribuyó a una poeta llamada Edith Newlin. Fue ese cancionero de 1937 el que metió a “The Big Bang Theory” en problemas legales. Según fecha límitelos creadores de “Bang” fueron demandados por infracción de derechos de autor, acusados ​​de utilizar una versión casi idéntica de “Warm Kitty” sin permiso.

Gatito suave contra gatito cálido

Según el informe Deadline de 2015, Margaret Perry y Ellen Chase, las hijas de Edith Newlin, presentaron una demanda en Manhattan, afirmando que los escritores de “The Big Bang Theory” usaron “Warm Kitty” sin permiso, señalando que la canción de su madre terminaba convirtiéndose en vital para la serie. En su escrito, dijeron que “La letra de ‘Soft Kitty’ ha jugado un papel destacado en el desarrollo y representación de uno de los personajes centrales del programa”. Newlin, sin embargo, no fue acreditado y su patrimonio no fue compensado adecuadamente.

Perry y Chase, sin embargo, tuvieron una batalla cuesta arriba. Willis Music Company era el propietario oficial de los derechos de autor de toda la música impresa en “Songs for the Nursery School”, y dijeron que, de hecho, otorgaron licencia legal y deliberada de “Warm Kitty” a Warner Bros. (propietario de “The Big Bang Theory”). “). Todo, al parecer, fue normal. En 2016, incluso imprimió lo siguiente en su sitio web:

“En 1937 publicamos un libro llamado ‘Canciones para la escuela infantil’ y vendimos decenas de miles de copias. Es un libro de tapa dura con más de 150 canciones para niños. El libro fue escrito por Laura Pendleton MacCarteney. En ese libro, en la página 27 está ‘Warm Kitty’. […] hermanos Warner y [Willis] trabajaron juntos para asegurar los derechos del programa ‘La teoría del Big Bang’ y han estado usando la canción desde entonces. Los escritores querían la canción porque uno de ellos la recordaba cuando era niño. También quisieron cambiar ligeramente las palabras. […]”.

Perry y Chase sostuvieron en su demanda, sin embargo, que su madre conservaba los derechos de autor de “Warm Kitty” y que Willis Music no tenía el derecho legal de licenciar la letra. Además, los creadores de “Big Bang” utilizaron “Soft Kitty” en materiales de marketing, lo que Perry y Chase sintieron que definitivamente no formaban parte de ningún acuerdo legal.

Caso desestimado

Desafortunadamente para Perry y Chase, el caso (Chase contra Warner Brothers Entm’t, Inc.) finalmente fue despedido. De acuerdo a un informe de 2017 en Reuterslos dos demandantes no pudieron demostrar que tuvieran algún tipo de propiedad legal sobre la letra de “Warm Kitty”. Según todos los documentos, Willis era dueño de la canción y podía licenciarla como quisiera.

Edith Newlin, según el caso, trabajaba como maestra de guardería en 1930 cuando la autora Laura Pendleton MacCarteney se le acercó para escribir un poema sobre un gatito para un libro de canciones de cuna que quería publicar. Newlin estuvo de acuerdo, escribió la letra de “Warm Kitty” y se la entregó a MacCarteney. El libro fue publicado con todo el lenguaje legal apropiado, afirmando que Willis Music era el propietario de todas las canciones que contenía. No hay constancia en el caso de cuánto le pagaron a Newlin por su trabajo. MacCarteney, sin embargo, también publicó una página de reconocimiento, en la que se acreditaba a Newlin, junto con varios otros compositores. El libro agradece a quienes “tan amablemente han dado permiso para utilizar los respectivos derechos de autor en la preparación de este libro”.

La melodía, mientras tanto, tenía edad suficiente para haber pasado a ser de dominio público. Así que los creadores de “The Big Bang Theory” hicieron todo según las reglas.

Pero tal vez los fanáticos de “The Big Bang Theory” deberían hacer una pausa para al menos conocer el nombre de Edith Newlin como la letrista original de uno de los chistes relacionados con canciones más notables del programa. Si alguna vez les cantaste la canción a tus propios hijos, debes saber que Newlin fue una de las principales razones por las que conoces la antigua canción de cuna popular polaca.




Source link